Казусы с иностранными словами часто случаются, вот к примеру, как бы вы перевели междупипл конгресс? Сложно? А ответ есть! Это так мой приятель сказал, что он ездил на международный конгресс. Это его видение и понимание языка, и он так разговаривает. А ты, всегда умел в точности передать мысль и смысл своего предложения? Всегда ли тебя понимали правильно? Или приходилось все повторять? Наверное, были казусы. Но как быть, когда некоторые реально не понимают русского языка, или каких-то аббревиатур или слоганов вошедших в наш разговорный сленг? Случаются и такие, и это уже беда. Вот как в этом ролике, блондинка реально жжет, и всё от непонимания простых вещей.